悦评 / 乐评 (网抑云热评)

云村乐评分享群 ( 163 )
群主收集的 网抑云热评
Jdeal 发起了群聊,访客可通过评论加入
Jdeal实名认证博主@

回顾这些热评,感受那些让你共情的瞬间。它们不仅仅是对歌曲的注解,更是对生活的一次次深刻感悟,让我们在别人的故事里,听见自己的心声,感受到那份穿越屏幕的温暖与力量。(每次随机16条)

《与火星的孩子对话》热评 :

如果没有华晨宇 可能我也不会开始写歌吧…他激励着太多人…谢谢花花 谢谢家人!

《你走以后》热评 :

分手. 祝福你的话都是假的 我倒是希望你四处碰壁 回头看我.

《大丈夫 (Movie edit)》热评 :

これは—— 僕と彼女だけが知っている、 世界についての物語だ。 这是—— 只有我和她知道的、 关于世界秘密的故事。 ——晴天女孩是真的存在的!

《这就是爱吗》热评 :

你确定这就是爱吗 真的爱我吗 手牵着手漫步斜阳就当作浪漫 两个人眺望远方 以为爱的晴朗 当我回头望 却已泪湿了眼眶 当夕阳变成星光 当爱情换了方向 你一如过往 对爱太紧张 但未来又会怎样 未知的明天总让我彷徨 谁给我力量 我不怕你爱不爱我 只害怕你以为爱我 抓紧我不算拥有 你总学不会放手

《她的眼睛会唱歌》热评 :

在街上看到一个人像你, 我瞬间特别紧张, 渴望是你,又害怕不是你, 直到看清之后,我庆幸不是你, 又遗憾不是你

《The truth that you leave》热评 :

看了评论, 觉得自己确实装不赢你们[大哭]

《GOOD NIGHT》热评 :

我为什么今天才听这首歌!!!!

《Counting Stars》热评 :

很多人在夸赞翻译的“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”,私以为并不合适。这句诗的意思是新事物必将取代旧事物,然而原歌词是“Everything that kills me makes me feel alive”,表达的意思更偏向于历经磨难后感到新生,个人认为比较贴切的翻译是“但置我于死地者,必将赐我以后生。”

《出山》热评 :

真牛逼啊,哪天你呕心沥血地写出来一篇论文无人知晓,被别人润色一番,得了大奖,到时候我就在一边说:要不是别人得了奖,不然谁认识他

《这就是爱情》热评 :

每个人都要幸福呀!

《当冬夜渐暖》热评 :

11年初,我和她住在那座大厦的14层,听着这首歌,当时觉得幸福不过如此。然而年龄相差6岁,截然不同的生活状态,她想要的我当时根本无法满足她。她的亲友也都不祝福这段姐弟恋,坚持3年,就这样分开了。“当冬夜渐暖,当青春也都烟消云散”,现在大厦拆了,她也嫁做人妻。也许美丽的故事真的都有遗憾吧

《欧若拉》热评 :

单身时:好想谈恋爱啊 有人追:滚,莫挨老子 刚在一起:甜甜的恋爱终于轮到我了 在一起一周:谈恋爱好烦啊 在一起两周:分手吧

《坠落星空》热评 :

我在等一场微风,等黎明停在星辰,等我坠入星空,等你,钟意我

《佚名》热评 :

少年有他的山海,有他的重重山影,有他的万里波涛。如果可以,风给他,沙漠给他,天空也给他。是无拘无束的风,会下大雨的沙漠和铺满星辰的天空。万物给他,让他自由。

《心似烟火》热评 :

今晚星星很亮啊,但我知道你没在看,说起来这真是星星的损失

《怎么了,没什么》热评 :

一些不分离的承诺都化为乌有 揉进风里被时光带走 你尽管往前 给不了你七彩祥云 回望时也终有我的身影 你尽管往前走 我也不难过

有没有哪一句也打动“你”~

 

乐评 - Jdeal | Life is like a Design.